●EARTH BOUND全セリフ集●
(Saturn Valley)
Hi Ho






Tent to the south
???
There's been a circus tent
at the center of town for a long time.
I saw another tent to the south.
I wonder when it went up ?
???
ずいぶん前から町の中心には
サーカスのテントがありました
南に、もうひとつのテントを見つけました
それがいつ建てられたのかと思います
 
I'm only telling you this because
you look like you're just passing through.
The truth is, I work for the monsters.
The humans seem to be losing, so
I'm on the zombies' side for my own protection.
The zombies' leader likes Fly Honey.
He makes his followers collect it.
You know--bees make bee honey
and flies make Fly Honey.
The zombie leader is strong because he always
eats peanut butter and Fly Honey sandwiches...
I got lots of Fly Honey stored
in the tent to the south.
I'll deliver it to the zombie leader soon.
 
 
あなたはただの通りすがりだと思われるから
ただ、これを話します
本当は、私はモンスターのために働きます
人間は負けているように見えます
だから自分の保護のためにゾンビ側にいます
ゾンビのリーダーは、はえみつが好きです
彼は部下にそれを集めさせています
知っての通り、蜂ははちみつを作り
そしてハエははえみつを作ります
ゾンビのリーダーは、いつでもピーナッツバターと
はえみつのサンドイッチを食べているから強大です
南のテントにしまっていたはえみつを入手しました
まもなくゾンビのリーダーにそれを配達するつもりです
 
 
Gaaoooorrgg !!!
 
(Fight against Boogey Tent)
 
ガルルルルルー
 
(お化けのテントとの戦闘)
 
Ness dug around in the trash can.
Well, let's see here...
There is a Jar of Fly Honey inside !
Ness takes it.
ネスはごみ箱を深く調査しました
まぁ、これは…
中にははえみつのびんがあります!
ネスはそれを入手します
 
That strange tent... It was a monster !
I'm glad I didn't go inside !
あの奇妙なテントは…モンスターでした!
中に入らなくて良かったと思います!
 
Receiver
phone
(電話)
Hello, this is Apple Kid.
I just wanted to let you know that
I finished a pretty unique invention.
I'm not sure if it will help you or not...
It's called "Zombie Paper,"
and it can be used to trap zombies.
It works kind of like fry paper...
All you need to do is place the paper on
the floor of a tent or something...
You've seen at least one tent around, right ?...
and then the zombies get stuck to the paper
when they move around inside the tent.
You can catch a lot of zombies this way...
In fact, I bet you could get rid of all the zombies
that are terrorizing the area with this paper !
Anyway, I just asked the Mach Pizza delivery
man to deliver the Zombie Paper to you, Ness.
You should get it pretty soon.
I've never actually seen a zombies, but if there
really are any, Zombie Paper would be very useful...
I'll be calling you
if I come up with anything else...
"Click !" Beeeeep !
もしもし、アップルキッドです
とてもユニークな発明を終えたと
ちょうどあなたに知らせたかったところです
それがあなたの助けになるかどうかはわかりません…
それは「ゾンビペーパー」と呼ばれ
ゾンビのワナに使うことができます
それはどちらかと言えばハエとり紙のような働きです
あなたがする必要なことは、
テントか何かの床にペーパーを置くことです
周りに少なくともひとつはテントを見ませんでしたか?
そしてそれから、ゾンビがテントに移動するとき
彼らはペーパーで動けなくなります
あなたはこうして多くのゾンビを捕らえることができます…
実際、このペーパーでその地域を威嚇している
すべてのゾンビを退治することができると確信します!
とにかくネス、ちょうど私はマッハピザ配達員に
あなたにゾンビペーパーを届けるように頼みました
まもなく受け取るはずです
私はゾンビを実際に見たことはありませんが
もしいるのならゾンビペーパーは非常に有効でしょう
もし私が他に何か思いつくのなら、
あなたに電話します…
ガチャン!ツーツーツー!
 
While delivering pizza, this weird
guy asked me to help him out...
He wanted me to deliver this to someone named
Ness... who is wandering around Threed.
No one else knows about this, right ?
Let's just pretend that you're Ness,
and I'll give this to you.
Oh ! Hello, Ness !
Just go along with me on this one, okay.
I made the decision that you're Ness,
no matter what...
(Ness got the Zombie paper.)
That's right, Ness...
"wink, wink"
I've done my duty and given you
Apple Kid's thingamajig...
Well, goodbye !...
 
(Goods is full)
You have too much stuff,
so I can't give this to you...
Why don't you get rid of something ?
 ↓
ピザの配達中に、この奇妙な男は
私に手助けを求めました
スリードの辺りをうろついているネスという名前の誰かに
これを配達するよう彼は希望しました
他の誰もこのことは知りません、そうですよね?
ちょうどあなたがネスのふりをして、
そして私はこれをあげましょう
おお!こんにちは、ネス!
私と一緒にこのようにうまくやってください
何にせよ、あなたがネスということに決めます
(ネスはゾンビペーパーを入手しました)
 
そうです、ネス…
(ウインク、ウインク)
私は義務を果たし、
アップルキッドの何とかをあなたに与えました…
えーと、さようなら…!
 
(アイテムがいっぱい)
あなたはあまりに多くのものを持っています
だからこれを与えることができません…
何かを取り除いてはどうですか?
 ↓
(Yes)
(Ness got the
Zombie paper.)
 
Hang on !
That's way too
cool to just
throw away !
Keep it !
(No)
Look, this is really
important !
You've got to
dump something !!
 ↓
(No)
All righty, I'm just
going to hang out around
here, then.
Ya gotta have some space
for this thing by the time
I come back, okay ?
(はい)
(ネスはゾンビペーパー
を入手しました)
 
待ってください!
それを捨てるのは
冷たすぎます!
持っていてください!
(いいえ)
見なさい、
これは本当に重要です!
あなたは何かを
捨てなければなりません!
 ↓
(いいえ)
了解しました
それならこの辺りを
歩き回ります
私が戻ってくる時までに
これのために空欄を
用意しておいてくれますね?




Zombie Relief Corps
Frankly, I'm running scared.
I don't mean that I actually run around.
I just mean I am frightened.
Conditions in the town are getting worse.
 
This guy at pizza joint told me about
a new product called "Zombie Paper."
率直に言って、私は恐怖に走っています
本当に走り回るという意味ではありません
ちょうど私がおびえている、ということです
町の状態がもっと悪くなっています
 
ピザの男は、「ゾンビペーパー」と呼ばれる
新しい品物について私に話しました
 
「ゾンビホイホイ」なんて名前からしてインチキくさいけど…。」
 
People used to call me evil, but these
zombies are much more scary.
I left my wife and kids at home
to escape to this tent.
That's how scary the zombies are.
 
You can do whatever you want--
just save my life.
人々は私のことを悪と呼んだものでした
しかしここいらのゾンビはずっとずっと恐しいです
私は妻と子供を家に残してこのテントに逃げました
それくらいゾンビは怖いということです
 
 
あなたはやりたい事は何でもできます
ただ私の命を救ってください
 
We should try Zombie Paper or some kind of trap.
We have to do something !
 
Just imagine...
when we wake up tomorrow morning...
Ugh ! "shiver" It'll be really gross.
ゾンビペーパーか何かのワナを試してみるべきです
私達は何かをしなければなりません!
 
想像してください…
明日の朝目覚めた時…
うう!(震え)それは本当に粗野でしょう
 
So you're going to use this tent as a trap...
 
Hey, hey, hey !
...stupid zombies... come on over !
それで、このテントをワナとして使うつもりです…
 
おい、おい、おい!
…愚かなゾンビ…来てください!
 
Well, we'll give it a try.
It's better than nothing, I guess.
 
Here, zombie, zombie, zombie...
I have a nice bone for you...
まぁ、私達はその試みにかけるでしょう
それは何もないよりは良い、と思います
 
ほら、ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ…
あなたのための良い骨があります…
 
Maybe a good idea would be to try
to get all the zombies into a single spot.
 
Hey !
Stupid zombies !
Come out,
come out wherever you are !
The suspense is killing me...
すべてのゾンビをひとつの場所に集めるのは
多分、いいアイデアであるでしょう
 
おい!
愚かなゾンビ!
出てきてください!
どこにいても出てきてください!
不安感は私に苦痛を与えます…




Front of Tent

Ness placed the Zombie paper on the floor. ネスはゾンビペーパーを床に置きました
 
 
Yuck !
We caught a lot of zombies !
Ugh !
"shiver"
It's really gross.
ゲッ!
ゾンビをつかまえました!
うう!
(震え)
本当に粗野です
 
We did it !
Did you look in the tent ?
Ya ha !
We taught those stupid zombies a lesson !
私達はやりました!
テントの中で見ましたか?
ヤ、ハ!
愚かなゾンビにレッスンしてやりました!
 
You might not understand my saying this,
but, poor zombies...
こう言うのをあなたは理解できないかもしれません
しかし、かわいそうなゾンビです…
 
I was able to arrest many zombies
because of your help.
"Arrest" sounds strange, doesn't it...
あなたの手助けにより、
多くのゾンビを逮捕することができました
「逮捕」とは妙な響きではありませんか…
 
I had to run all over to escape the zombies.
Now I can't remember where my house is...
ゾンビから逃げるために、あたりを走らなければなりませんでした
今では私の家がどこにあるか覚えていません…




Zombie Relief Corps
You're the enemy of all zombies !
You monster !
 
I don't care if I pass away...
Ha !
I'm dead already !
 
You humans are such cowards !
 
Could... you... help me ?
...Maybe not.
 
"Gasp" "Gasp"
 
If I try to get away, my body will just fall apart.
It's because I'm a zombie...
 
I'll blame you for the rest of my "life."
 
I'll blame you after my "death."

(There's no response.)
 
あなたはすべてのゾンビの敵です!
あなたはモンスター!
 
もし死んでしまっても気にしません…
ハ!
私はすでに死んでいます!
 
あなた人間は卑怯者です!
 
助けて…くれませんか?
…多分、無理です
 
うう、うう
 
もし逃げようとしたら、体がバラバラになります
私はゾンビだからです…
 
私は「命」の残りについてあなたを非難します
 
私の「死」の後にあなたを非難します
 
(返事がありません)
 
Zombie Paper really works,
so I hope someone comes up
with "pretty girl paper."
Oops, that wasn't a nice thing to say.
ゾンビペーパーは本当に効果があります
それで誰かが「かわいい女の子ペーパー」を
用意して欲しいと思います
おっと、それは言うのに良いことではありませんでした
 
Those zombies stuck to the flooe...
I wonder if they could still get me.
I don't care what happens to anyone else,
I just want to save my own skin !
それらのゾンビは床にくっつきました
彼らが、まだ私をつかまえられるかどうかと思います
他の誰に何が起きても気にしません
ただ、私自身の皮膚を救いたいです!




Tunnel of underground
Gyork Gyork !
Since you had "Fly Honey,"
I considered you a friend.
But actually, you're just a commoner !
I am the mortal enemy of your kind.
 
I wanted to get your
Fly Honey and gulp it down.
Master Belch and I love Fly Honey.
Gyorg Gyorg !...
 
(When Ness don't have Fly Honey.)
Gyork Gyork !
Hey you, commoner !
You there wandering around
without any "Fly Honey"...
I am the mortal enemy of your kind.
 
You have defeated me...
Allow me to eat some
Fly Honey for the last time...
Master Belch hates people like you.
...You see, those who don't have
"Fly Honey" are our mortal enemies...
ギョーク、ギョーク!
「はえみつ」を持っていたので
あなたが友達であると思いました
しかし、実際にはあなたは普通の人です!
私はあなたを生かしておけない敵です
 
あなたのはえみつを入手して
無理に飲みたかったです
マスターベルチと私ははえみつが好きです
ギョーク、ギョーク…!
 
(ネスがはえみつを持っていない場合)
ギョーク、ギョーク!
おい、あなたは普通の人!
あなたは「はえみつ」も持たずに
ここを歩き回っています…
私はあなたを生かしておけない敵です
 
あなたは私を破りました…
最後にはえみつを
食べることを許してください…
マスターベルチはあなたのような人々を憎みます
…知っての通り、「はえみつ」を持たない人は
生かしてはおけない敵です…




Grapefruit falls
You must have a long, tough road
ahead of you, do you not ?
No, there is no need to explain.
I already know... you must be hungry.
This is good timing for you.
I happen to be carrying something to eat.
What would you like ?
 ↓
(MENU)
You want the Croissant ?
Who is going to carry this ?
 
(When Ness don't have enough money)
You... do no seem to have enough money.
Do you want to buy anything else ?
 
(Goods is full)
You're already carrying too much stuff.
Sell something, or just abandon
something, and come again.
 
(Ness's goods is full)
Ness has too many things already.
Can anyone else carry it ?
 ↓
あなたには、この先に
長くてつらい道のりがありますよね
説明する必要はありません
すでにわかっています…空腹であることを
これはあなたにとってグッドタイミングです
私はたまたま食べ物を持っています
あなたは何が好きですか?
 ↓
(メニュー)
クロワッサンが欲しいのですか?
誰がこれを持っていきますか?
 
(お金が足りない場合)
あなたは…充分なお金を持っていないように見えます
あなたは他に何か買うことを望みますか?
 
(アイテムがいっぱい)
あなたはすでに多くの物を持っています
何かを売るか、あるいは捨てて
そして再び来てください
 
(ネスのアイテムがいっぱい)
ネスはすでに多く持っています
他の誰かがそれを運ぶことができますか?
 ↓
(Yes)
Thank you.
Do you want to
buy anything else ?
(No)
I see.
That's ...too bad.
Do you want to buy
anything else ?
 ↓
(はい)
ありがとうございます
あなたは他に何か
買うことを望みますか?
(いいえ)
わかりました
それは…残念です
あなたは他に何か
買うことを望みますか?
 ↓
(Yes)
What would you like ?
(No) (はい)
あなたは何が好きですか?
 
(いいえ)
If you want to fully recover, there is a village
full of... interesting people... just ahead.
Go there and take a good rest.
I have heard that the name of this village
is Saturn Valley,
but it cannot be found on any map.
I enjoy helping those who are in trouble.
...though I charge them for my trouble.
 
(When Ness didn't buy)
Please, by all means, come again.
... Ah, I just remembered...
There is a village with many...
interesting people... just ahead.
You should go there and visit.
I heard that the name of the village is Saturn
Valley, but it cannot be found on any map.
もしあなたが完全に回復することを望むなら、
ちょうどこの先に面白い人々がたくさんいる村があります
そこに行って、良い休養をとってください
この村の名前はサターンバレーであると
耳にしたことがあります 
しかし、それは地図で見つけることはできません
私は、困っている人達を助けることを楽しみます
…けれども、私の困難のためにそれらを請求します
 
(買わなかった場合)
どうかぜひ、また来てください
…ああ、ちょうど思い出しました…
ちょうどこの先に…
面白い人々がいる村があります
行って訪問するべきです
その村の名前はサターンバレーであると耳にしました
しかし、それは地図で見つけることはできません




Saturn Valley
we feel groove !
hi ho.
me mr.saturn.
this place, all are mr.saturn.
 
once upon a time,
we were many, many.
everyday, slowly are less, less.
why ?
hmmmm...
doing !
 
lots of friends...
taken behind falls...
why ?
why ?
boing !
 
threed is zombie full !
i saw !
bad stink behind falls !
zoom !
私達は楽しみを感じます!
ハイホー
私はどせいさんです
この場所では、すべてがどせいさんです
 
とても昔は私達は
たくさんたくさんいました
毎日、少しずつ少なく少なくなります
なぜですか?
ふーむむ…
ぷー!
 
たくさんの友達…
滝の奥に連れていかれました
なぜ?
なぜ?
ぶー!
 
スリードはゾンビでいっぱいです!
私は見ました!
滝の向こうに悪臭があります!
スーン!




Hole
we look like same !
i give you special thing.
not now, zoom !
i give you on the way back, boing !
bye later !
 
base... secret.
base behind grapefruit falls.
password ?
i tell.
belch man say
"say password."
then stand still,
wait for three minutes.
 
so boing !
you have 380 dollars,
we trade "secret herb."
so boing !
you have 1780 dollars,
we trade "horn of life."
 
scary, scary guy, boing !
grapefruit falls !
scary, sick, barfy...
go and... la la la !
ding !
scary !
私達は同じように見えます!
特別なものをあげます
今ではありません、スーン!
戻ってきたときにあげます、ぶー!
それでは後で!
 
基地…秘密
基地はグレープフルーツの滝の奥です
パスワードですか?
教えます
ゲップ男が「パスワードを
言ってください」と言います
それからじっと立って
3分待ってください
 
それで、ぶー!
380ドル持っていれば
「秘密の香味草」を売買します
それで、ぶー!
1780ドル持っていれば
「命の角笛」を売買します
 
怖い怖い男、ぷー!
グレープフルーツの滝!
怖くて病的な吐き気…
行くと…ラララ!
リン!
怖いです!




Inside of a building
do you want slumber ?
 ↓
安眠が欲しいですか?
 ↓
(Yes)
kay-o.
(No)
kay-o.
(はい)
オーケー
(いいえ)
オーケー
 
healthful and dandy ! 健康よく、素敵です!
 
i'm dr. saturn.
zoom !
and i can repair your body.
boing !
do you want me to operate on you ?
ding ?
 ↓
私はどせい医者です
スーン!
そしてあなたの体を治すことができます
ぷー!
あなたを手術することを望みますか?
リン?
 ↓
(Yes)
you aaaaaaall fixed up.
goody !
boing !
(No)
are you kay-o ?
if you all right,
that's great.
zoomer !
(はい)
あなたはすべて治されました
うれしい!
ぷー!
(いいえ)
大丈夫ですか?
もし良いのなら
それは素晴らしい!
スーン!
 
healthy, healthy.健康的、健康的

hi hi hi.
you come buying ?
you can sell, too.
i, mr. saturn, boing
can do all for you.
what do you want zoom ?
(Buy)
what you buying zoom ?
the travel charm ?
which you carry this burden ?
 ↓
oh, you thank !
 
equip here ?
 ↓
(Yes)
jeff is not be able to equip this.
boing !
still wanna buy ?
 
(Goods is full)
what a happy happy surprise.
zoom...
you have much junk.
you want to sell me things at me boing ?
 
(Ness's goods is full)
ness has kookie much junk ?
does anyone want help zoom ?
 ↓
どうもどうも、こんにちは
買いに来ました?
売ることもできます
私はどせいさんです、ぷー
あなたのために何でもできます
何をしたいですか、スーン?
(買う)
何を買いますか、スーン?
旅のお守り?
どちらがこの荷物を運びますか?
 ↓
おお、ありがとう!
 
ここで装備?
 ↓
(はい)
ジェフはこれを装備できません
ぷー!
まだ買いたいですか?
 
(アイテムがいっぱい)
なんて幸せな驚きでしょう
スーン…
あなたはがらくたを持ちすぎです
私に何か売りたいですか、ぷー?
 
(ネスのアイテムがいっぱい)
ネスは変ながらくたを多く持っています?
誰かが手伝いますか、スーン?
 ↓
(Yes)
which you carry
this burden ?
 
is there anything
zoom else need ?
 ↓
(No) (はい)
どちらがこの荷物を
運びますか?
 
他に何か必要なものは
ありますか、スーン?
 ↓
(いいえ)
やめたいときは
やめるといい。
(Yes)
what next, boing ?
(No)
thank you.
boing !
はい)
次は何ですか?
(いいえ)
ありがとうございます
ぷー!
 
(When Ness don't have enough money)
uhh, at a looking boing glance,
no chance.
no enough cashoooooola.
zoicks !
is there anything zoom else need ?
 
 
(Sell)
hamburger ?
the most us pay that is $7.
that kay-o on you ?
ding ! ding !
 ↓
(お金が足りない時)
うーん、一見、可能性は
ないように見えます、ぷー
充分なお金がありません
zoicks !
他に何か必要なものはありますか、スーン?
 
 
(売る)
ハンバーガー?
多く見積もっても7ドルです
それでいいですか?
リン!リン!
 ↓
(Yes)
Oh joy !
zooooom !
(No)
Oh, you thank.
(はい)
おお、うれしい!
スーーン!
 
(いいえ)
おお、ありがとう
(If Ness sell important item)
dear, dear, dear ...boing !
no can buy that.
(大事なものを売ろうとした場合)
おやおやおや…ぷー!
それは買えません

Welcome to the Automatic Teller Machine.
Please select a transaction:
 ↓
(Withdrawal)  (Deposit)
Your account currently shows a balance of $000.
Please enter the amount of your withdrawal.
Balance: $000
 
Thank you very much.
 
The requested amount is in
excess of your account balance.
Your account currently shows a balance of $000.
Please enter the amount of your withdrawal.
 
Your account has been debited $000.
Please take your cash.
 
 
(Deposit)
Your account currently shows a balance of $000.
Please enter the amount of your deposit.
 
Your account will be credited $000.
Thank you very much.
 
Invalid instruction input.
Please try again.
Your account currently shows a balance of $000.
Please enter the amount of your deposit.
現金自動支払機にようこそ
取引を選択してください

(引き出し) (預金)
あなたの口座は現在000ドルです
引き出す量を入力してください
残り:000ドル
 
どうもありがとうございます
 
求められた量は
あなたの口座の残りを越えました
あなたの口座は現在000ドルです
引き出す量を入力してください
 
あなたの口座は差し引き000ドルになりました
現金を受け取ってください
 
 
(預金)
あなたの口座は現在000ドルです
預ける量を入力してください
 
あなたの口座は差し引き000ドルになります
どうもありがとうございます
 
無効な指示を入力
どうか再び試みてください
あなたの口座は現在000ドルです
預ける量を入力してください
 
(所持金が$99999)
$99999イジョウノモチアルキハ
キンジラレテイマス
アリガトウゴザイマシタ
 
(預け金額が$0)
ゲンザイ、オアズカリキンハアリマセン
アリガトウゴザイマシタ




Grapefruit falls
Say the password !
 
Okay... you may enter.
合言葉を言ってください!
 
オーケー…入ってもいいです




Secret Base
("Safety First"
Don't get injured !
Burp !)
「安全第一」
ケガをしないでください!
ゲップしてください!
 
Did you bring some "Fly honey" ?
It's Master Belch's favorite.
 ↓
「はえみつ」を持ってきましたか?
それはマスターベルチの好物です
 ↓
(Yes)
OK, you may pass
through. Hey, be
careful ! Be sure you
don't drop it !
 
(No)
Then, why are
you here ?!
(はい)
オーケー、通過してもよいです
おい、注意してください
それを絶対に
落とさないようにしてください
(いいえ)
それなら、何故
ここにいるのですか?!
(When Ness dont't have Flyhoney)
You didn't bring it ?
You seem kind of suspicious to me...
You cannot pass through here !
(ネスがはえみつを持っていない場合)
それを持って来なかったのですか?
どちらかと言えばあなたは怪しく見えます…
あなたはここを通過できません!
 
Urp !
...It's hard to make the gross sounds
that Master Belch does.
I know I can't do it.
 
Master Belch is the slimiest !
However, I heard he's also
serving some Giygas guy.
That I cannot believe.
 
Aren't you the Fly Honey delivery boy ?
What's the password !
It doesn't mean I don't trust you.
Just say it !
Say it now !
Someone so quiet is either extremely shy
or extremely dangerous...
What a suspicious fellow !
 
So, you're the ones who destroyed the
zombies that I assigned to Threed !!
 
ウップ!
…マスターベルチのような
粗野な音を出すのは難しいです
私には無理だとわかっています
 
マスターベルチは最もぬるぬるしています!
しかしながら、彼もまたギーグという男に
仕えていると聞きました
それは信じられません
 
あなたははえみつの配達少年ですね?
合言葉は何ですか!
信用していないわけではありません
ここで言ってください!
今すぐ言ってください!
それほど黙っている人は、とても内気なのか
あるいはとても危険です…
なんと怪しい奴でしょう!
 
それで、スリードに向かわせたゾンビ達を
倒したのはあなたです!!
 
tired.
but so good.
ding !
 
ah !
soooo... honest !
smile.
boing !
疲れました
しかし、大丈夫です
リン!
 
あぁ!
とっても、正直!
スマイル
ぷー!

Buuurp !
So you are Ness ?
...I see...
Gyork ! Gyork ! Gyork !
There's a prophency that a boy
will destroy Master Giygas.
Heeg ! Heeg ! Heeg !
You make me laugh so hard...
It Master Giygas is scared of someone... he
would have to be worse than the greatest evil...
Garg ! Ga !
Garg ! Ga !
Ga ! Ga !
I'll take you down big time,
so get ready for the worst fight of your life !
Gha Gha Gha !
Get ready to feel the pain of true nausea !
Ghe Ghe !
Come on, let's go !
 
Ness opened the jar of "Fly Honey" !
Master Belch grabbed the "Fly Honey" !
Master Belch lost his mind
by wolfing down "Fly Honey" !
 
Looks like it was an even fight...
Buurp !
But, Master Giygas has managed to
get the Mani Mani statue into Fourside.
The city will soon be in worse condition
than living in your own puke !
Suffer, spanky !
Gha, Gha, Gha, Gha, Gha, !
Buuuurp !
ゲーップ!
それで、あなたはネスですか?
…なるほど
ギョーク!ギョーク!ギョーク!
その少年がギーガスを
破壊するだろうという予言があります
ヘッ!ヘッ!ヘッ!
あなたは激しく笑わせます…
マスターギーグは誰かを恐れています…
それは偉大な悪魔より悪でなければいけません
ガー!ガ!
ガー!ガ!
ガ!ガ!
あなたの人生の中で
最低の戦いに連れて行きます!
ガ、ガ、ガ!
本当の吐き気の痛みを感じる準備をしてください!
ゲ、ゲ!
来てください、始めましょう!
 
ネスは「はえみつ」のビンを開けました!
マスターベルチはそれを奪い取りました!
はえみつをむさぼり食うことにより、
マスターベルチは我を失いました!
 
互角の戦いであったように見えます…
ゲーップ!
しかし、マスターギーグはフォーサイドの中に
マニマニ像を設置するのに成功しました
町はまもなく、自分のゲロの中で暮らすより
悪い状態になるでしょう
苦しんでもがいてください!
ガ、ガ、ガ、ガ、ガ!
ゲーーップ!
 
i escaped.
zoom !
buurp !
boing !
goody !
buuurp !
 
you worn down ?
ahhh...
boing !
buuurp !
barf !
stinky !
peeee-yeuuu !
私は逃げました
スーン!
ゲッープ!
ぶー!
よかった!
ゲーーップ!
 
すりへりました?
あああ…
ぶー!
ゲーーップ!
ゲロ!
くさいです!
ぴゅーー!




Saturn Valley
drink coffee before go ?
say yes to me ?
say no to me ?
 ↓
行く前にコーヒーを飲みます?
はいと言います?
いいえと言います?
 ↓
(Yes)
bottoms up !
boing !
(No)
why you say no ?
(はい)
腰を落ちつけてください!
ぶー!
(いいえ)
どうしていいえと言いますか?




Coffee Break
You've traveled very far from home...
 
Do you remember how your long and winding journey
began with someone pounding at your door ?
It was Pokey, the worst person in your neighborhood,
who knocked on the door that fateful night.
 
On your way, you have walked, thought and fought.
Yet through all this, you have never lost your courage.
You have grown steadily stronger, though you
have experienced the pain of battle many times.
 
You are no longer alone in your adventure,
Paula who is steadfast, kind and even
pretty, is always at your side.
Jeff is with you as well.
Though he is timid, he came from a
distant land to help you.
Ness, as you certainly know by now,
you are not a regular young man...
You have an awesome destiny to fulfill.
 
The journey from this point will be long,
and it will be more difficult than anything
you have undergone to this point.
Yet, I know you will be all right.
When good battles evil, which side do you believe wins ?
Do you have faith that good is triumphant ?
 
One thing you must never lose is courage.
If you believe in the goal you are
striving for, you will be courageous.
There are many difficult times ahead,
but you must keep your sense of humor, work
through the tough situations and enjoy yourself.
 
When you have finished this cup of coffee,
your adventure will begin again.
Next, you must pass through a vast desert
and proceed to the big city of Fourside.
 
Ness...
Paula...
jeff...
I wish you luck...
あなたは家から非常に遠くまで旅立って来ました…
 
長く曲がりくねった旅が、誰にドアを
連打されて始まったか覚えていますか?
その決定的な夜、ドアをノックしたのは
近所の最悪の人、ポーキーでした
 
あなたは歩き、考え、戦い進んできました
このすべてを通して、一度も勇気を失っていません
幾度もの戦いで痛みを経験したことはあるけれども
あなたは着実に強くなりました
 
あなたはもうこの冒険にたった1人ではありません
ポーラはしっかり者で、やさしく、きれいで、
常にあなたのそばにいます
ジェフも同じくあなたと一緒です
彼は臆病ではありますが、
あなたを助けるために遠い国から来ました
ネス、自分でも気付いているように、
あなたは普通の青年でありません
成し遂げなければならない大きな運命があります
 
ここからの旅は長いです
そして、これまで経験した何よりも困難です
それでも、あなたが大丈夫だとわかっています
良いものと悪いものが戦ったとき、
あなたはどちら側が勝つと思いますか?
良いものが勝つという信念はありますか?
 
決して失ってはならないひとつのものは、勇気です
努力してゴールを信じるならば、あなたは勇敢です
これから、多くの困難な時があります
しかし、ユーモアを保ち、
厳しい状況を通して働き、楽しまなければなりません
 
 
このコーヒーのカップを終えたとき、
あなたの冒険は再び始まります
次に、広大な砂漠を通り抜け、
フォーサイドの大都会まで進まなければなりません
 
ネス・・・
ポーラ・・
ジェフ・・・
あなたの運を祈ります・・・




Milky Well
hole "milky well."
what this...
ding ! ding !
洞窟「ミルキーウェル」
これは何・・・
リン!リン!
 
You finally got here.
This is the third "Your Sanctuary" location.
But it's mine now.
Take it from me, if you dare...
あなたはついに辿り着きました
ここは3番目の「あなたの聖地」の場所です
けれども今は私のものです
もしあなたに勇気があるのなら奪い取ってください…
 
Ness though he heard his mother
from far away... she said
"Be a thoughtful, strong boy..."
Ness's Sound Stone
recorded the melody of the Milky Well.
ネスは遠くに母が聞こえたように思いました
彼女は言いました・・・
「思いやりのある強い少年になってください」
ネスの音の石は
ジャイアントステップのミルキーウェルを記憶しました




どせいさんの温泉
(hot springs...
rest here.)
温泉・・・
ここで休んでください
 
go in hot spring.
wash barf off you body !
 
longer ladder !
can go to hot springs !
 
(You got in and washed all of the
extremely dirty gunk off of your body.)
温泉に入って
体のゲロを洗って落としてください
 
より長いはしご!
温泉に行くことができます!
 
入って、体についたとても汚いぬるぬるした汚物の
すべてを洗い落としました




Saturn Valley
all home !
zoom !
 
appreciate !
i so happy, happy, happy...
zoom !
 
appreciate !
 
i think new things...
difficult things...
from now...
 
impressed !
someday, sometime we help you.
 
delicious.
ness !
you good name.
we no name !
boing !
...all have same name !
 
oh ! oh !
"wheeze"
breathe is sooooo good !
すべて家に!
スーン!
 
賞賛します!
私はとても幸せ、幸せ、幸せ・・・
スーン!
 
賞賛します!
 
新しいことを考えています
難しい何か・・・
今から・・・
 
感動します!
いつか、いつか、あなたを手助けします
 
すごい!
ネス!
あなたは良い名です
私達は名前がありません!
ぶー!
・・・全員、同じ名前です!
 
おお!おお!
「ぜえ、ぜえ」
呼吸はとっても良いです!




Hole
you wait three minutes !
zoom !
you come here to wait three minutes ?
no ?
 
no scared.
 
here is present.
i hand you cup of lifenoodles.
i hand you mr. saturn coin.
i no hand you my stag beetle...
oh !
tease you !
i have no something.
 
i have no something.
 
(Goods is full)
you no room.
bye later !
あなたは3分待ちました!
スーン!
3分待ちに来ましたか?
そうでもないですか?
 
こわくありません
 
プレゼントがあります
ライフヌードルをあげます
どせいさんのコインをあげます
私のくわがたむしをあげます
おお!
からかいました!
何もありません
 
何もありません
 
(グッズがいっぱい)
空き部屋がありません
また後で!




Population of a Saturn Valley
場所 男 女動物 他 計
グレープフルーツの滝
広場
建物内
温泉
奥の洞窟
秘密基地
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
7
4
3
4
10
1
7
4
3
4
10
合計1002829