I am a Swimming cat. Have you heard of a Magic Candy that gives strength and power to a helpless child ? ↓ |
私は泳ぐ猫です 無力な子供に強さと力を与える、 マジックキャンディーを聞いたことはありますか? ↓ |
|||
(Yes) Hum. |
(No) I see, but you are (No)t helpless, so you don't need it. |
(はい) ふーん |
(いいえ) なるほど、 しかし、あなたは無力ではないから それは必要ではありません |
|
( When a LOID is ) The boy with glasses can surely use the Candy. Was the Candy good ? |
(ロイドがいる場合) 眼鏡の少年は確実にキャンディーを使用することができます キャンディーはよかったですか? |
|||
You're a strange person... but for some reason, I like you. Deep in the woods, is a guitar player who is a hermit. Not that bad looking of a man... Best of all, he's quite a poet. In a bad dream, Magicant vanished into thin air. My heart is still pounding so hard. I am taking this broken earring to the fountain. I 'll bet it'll change into a magic earring. |
あなたは奇妙な人です… しかしどういうわけか、あなたが好きです 森の奥に隠者であるギター奏者がいます それは、そう悪くない男で… 第一に、彼は相当な詩人です 悪い夢の中で、マジカントが跡形もなく消えました 私の心臓はまだ非常に激しく鼓動しています 私は、この壊れたイヤリングを泉に持っていきます それが魔法のイヤリングに変わるということを確信します |
|||
I wish I could go into the castle to see queen Mary. Pull out a Red Weed and place it into the fountain, it will turn into the Magic Herb. I am so embarrassed ! I wish I could crawl into a hole. |
できることならクイーンマリーに会うために城に入りたいと願います 赤い草を引き抜き、泉に入れます、 それはマジックハーブへ変わるでしょう 私はとても当惑します! できることなら私は、穴に這い進みたい |
|||
Stranger, I can tell you're not from this place. | 見知らぬ人よ、あなたがこの場所の出身ではない事が分かります |
If you need tha benevolent old man, go to Queen Mary's Fountain for his help. He will hear your soulful cry and come to help. Soulful cry, remember, soulful cry ! More to the southe. Are you lost ? Sorry... I was directing you to the rest room. Queen Mary's Fountain is west of the castle. There is no exit from a place like Magicant. Ha ha ha... I bent my spoon and it's hard to use like this. Do you think somehow you could fix it for me ? ↓ |
あなたが慈悲深い老人を必要ならば 彼の支援のためのクイーンマリーの泉に行きなさい 彼は気迫のある叫びを聞き、支援するために来るでしょう 気迫のある叫び、覚えなさい、気迫のある叫び! もっと南です あなたは迷子ですか? すいません…私はあなたに洗面所を教えていました クイーンマリーの泉は城の西です マジカントのような場所からの出口はありません ははは… 私はスプーンを曲げてしまい、使用することが困難です あなたはどうにかして、私のために修理できると思いますか? ↓ |
|||
(Yes) Please fix it right away. (MIKE fixed the spoon with PSI-Power.) Thanks a million ! Munch, munch... Hey, would you like to spend the night here ? ↓ |
(No) Why not ? You can fix it without any physical effort ! |
(はい) すぐにそれを修理してください (マイクはPSIの力で スプーンを修理した) 百万偏もありがとう! むしゃむしゃ… ねえ、 ここで夜を過ごしたいですか? ↓ |
(いいえ) 何故ダメなのですか? あなたは物理的な努力なしで それを修理できます! |
|
(Yes) That's good. Please come again. Promise me you'll come again ! |
(No) Boo hoo hoo... You should accept kindness graciously. |
(はい) それは良いです また来てください また来ると約束してください! |
(いいえ) うーうー… あなたは親切を丁寧に 受けとるべきです |
|
(After that...) You come to stay the night again ? ↓ |
(また来た場合) あなたはまた、夜に留まるために来ました? ↓ |
|||
(Yes) Good morning ! Did you have a good night's rest ? |
(No) Please feel free to use our bed anytime. |
(はい) おはよう! 夜の休息を よくとりましたか? |
(いいえ) いつでも私達のベッドを 自由に使用してください |
I am the Mysterious Mimicker. The mysterious sound of the fountain soothes. Outside ? A world outside ? What do you mean ? Are you bothered that unhappiness and misfortune search you out ? ↓ |
私は不思議な模倣物です 真実の泉の不思議な音 外側? 世界の外側? あなたは何を言いたいのですか? あなたは、不幸と不運に見つけ出されて 迷惑しましたか? ↓ |
|||
(Yes) If you desire to never find trouble... STAY HOME !! |
(No) Is that right ? Trouble searches after you ? Hmm, that's too bad. |
(はい) あなたがトラブルに 出会いたくないなら… 家にいなさい!! |
(いいえ) それは本当ですか? トラブルはあなたの後について 探します?ふーむ、 それは良くない |
My ! What strange clothing you wear ! Surely monsters will come after those clothes !! The Ocarina of Hope is finally completed. Its melody can now flow out from it. Do you want it ? ↓ |
おや! あなたは何て奇妙な服を着ているのですか! きっと怪物達はその服の後についてくるでしょう!! 希望のオカリナは最終的に完成します。 今ならメロディーはそれから流れることができます あなたはそれを望みますか? ↓ |
|||
(Yes) You're a pretty straight looking dude, Go ahead. Ha ha ha. |
(No) It's quite obvious that you want it. Ha ha ha. Go ahead, take it. |
(はい) あなたはかなり正直な 気取り屋です、さあどうぞ ハハハ |
(いいえ) あなたがそれを望むことは 全く明白です ははは さあ、持っていってください |
|
Hey, kid ! How are you doing ? Have you ever met the man who practices philosophy ? ↓ |
やあ、子供! どのようにしていますか? 哲学を実行するその人にかつて会ったことがありますか? ↓ |
|||
(Yes) I know you're lying. I can see right through you. He is so good at nicknaming. He uses such... good taste in it. |
(No) In the first place, If we have not met we cannot part ! |
(はい) 嘘だという事はわかっています 私はあなたを通して 真実を見ることができます 彼は非常にうまいあだ名付けです 彼はそれに… 良い趣味を使用します |
(いいえ) 最初に、私達は 会っていないのであれば 別れることはできません! |
|
Have you met a man who says, that you cannot part, with someone you have not met ? ↓ |
会っていない人と、別れる事はできない、と 言う人に、あなたは会いましたか? ↓ |
|||
(Yes) I tend to think the same way, too. |
(No) You should meet him. |
(はい) 私もまた、同じ風に思う傾向があります |
(いいえ) あなたは彼に会うべきです |
Would you like me to give you the Big Bag ? ↓ |
あなたに大きなバッグを与えて、私は何かもらえますか? ↓ |
||
(Yes) Can I borrow your Cash Card for a while ? ↓ |
(No) It holds 30 Magic Herbs. |
(はい) しばらくの間、あなたの キャッシュカードを借りられますか? ↓ |
(いいえ) それは30のマジックハーブを 保持します |
(Yes) Thank you, sure, sure I 'll return it to you. I thought that it looked pretty cool. |
(No) You don't trust anyone. That may be a good attitude, possibly... |
(はい) ありがとう、きっと、きっと、 あなたにそれを返すでしょう 私は、それがかっこよく 見えると思いました |
(いいえ) あなたは誰も信用しません ひょっとすると、 それはいい考え方 なのかもしれません… |
Oh that's right, I have to return your Cash Card ! I give you the Big Bag. A gift for you. Has it been helpful to you ? |
おお、その通り あなたのキャッシュカードを返さなければなりません! 私はあなたに大きなバッグを与えます あなたへの贈り物です それはあなたの役に立ちましたか? |
This was to be a musical instrument store, but the Ocarina that we ordered never arrived. So I 've given up. I see... You don't feel so well. Wait... Well, you are fine once again. |
ここは楽器店でした しかし、私たちが注文したオカリナは届きませんでした したがって、あきらめました わかっています… あなたはそれほど気分がよくありません 待ってください… さて、あなたはもう一度元気です |
|||
Oh, traveller ! Why don't you enjoy a meal at our house ? Well.... Today's special. Can you guess what it is ? ↓ |
まあ、旅の方! 私たちの家で食事を楽しみましょう? えーと…今日のスペシャル あなたは、それが何か推測することができますか? ↓ |
|||
(Yes) Yes, it's HAMBURGER. I knew you liked HAMBURGER. Do you want some ? ↓ |
(No) Why not !? You sound so suspicious ! |
(はい) はい、それはハンバーガーです 私は、あなたがハンバーガーを 好きなことを知っていました あなたは欲しますか? ↓ |
(いいえ) なぜ駄目ですか!? あなたは非常に 疑わしく思えます! |
|
(Yes) Thanks. Your bed is ready. Please sleep well. Had a good sleep ? Have a nice trip ! |
(No) Is that so ? |
(はい) ありがとう、あなたの ベッドは準備ができています よく眠ってください よく眠れましたか? よい旅を行ってください! |
(いいえ) そうなのですか? |
I am the Mysterious Goods-Keeper. You have a need ? ↓ |
私は不思議な荷物預かり屋です あなたは入り用ですか? ↓ |
||
(Yes) ↓ |
(No) Those bags must weigh heavy on your shoulders. |
(はい) ↓ |
(いいえ) そのバッグは肩に重く のしかかって いるに違いありません! |
(Leave) I 'll send this 00 to MIKE's house. Is there anything else you want me to keep ? ↓ |
(Take out) (The Closet) The 00 is once more in your possession. Is there anything else you'd like to take ? (No item) You haven't left anything with me. ( Goods is full ) Can't someone else carry that ? Your load is too great ! (Who ?) |
(預ける) 私はマイクの家へ この○○を送りましょう あなたが私に預かってほしい 他の何かはありますか? ↓ |
(持っていく) (クローゼット) ○○は、あなたの元に 所持されます あなたが持っていきたい 他の何かがありますか? (アイテムがない) あなたは私に 何も託していません (アイテムがいっぱい) 誰か他の人がそれを 運ぶことができませんか? 負担が大きすぎます! (誰が持つ?) |
(Yes) (↑) |
(No) Good bye ! Be careful. |
(はい) (上に戻る) |
(いいえ) さようなら! 気をつけて |
|
What are you staring at ? Here in Magicant it's just like the world outside. Just leave me some cash, then with the Goods you can dash. Hee Hee Hee. ↓ (LIST) You mean 00 ? ↓ |
あなたは何を凝視していますか ここ、マジカントは、外の世界に似ています 私にただ、現金を渡してください そうすれば、あなたは品物を持っていくことができます へっへっへ ↓ (メニュー) あなたは○○にするつもりです? ↓ |
||
(Yes) Thank you very much. Please visit us again. Do you want anything else ? ↓ |
(No) Are you sure you don't need that ? Well, come again. |
(はい) 本当にありがとう 再び訪れてください 他の何かを望みますか? ↓ |
(いいえ) あなたは、それを必要と しないと確信しますか? さて、再び来てください |
|
(Yes) (LIST) |
(No) Thank you very much. Please visit us again. |
(はい) (メニュー) |
(いいえ) 本当にありがとう 再び訪れてください |